Volver a La Manigua Back to La Manigua
Fotograma del tráiler: un intérprete con la cara pintada de blanco y los brazos en alto, en luz cálida rojiza.

Performance · Transatlántico · La Habana, 2014 Performance · Transatlantic · Havana, 2014

KatastrofenLa catástrofe

TráilerTrailer

«Exploración poética y visceral sobre la fragilidad humana ante la muerte.» — descripción oficial de la pieza. El vídeo es bilingüe ES/EN. “A poetic and visceral exploration of human fragility in the face of death.” — the piece’s official description. The video is bilingual ES/EN.

Qué esWhat it is

Un tráiler de performance nacido de un proceso transatlántico: actores de Noruega, Dinamarca, Francia, India y Cuba, reunidos en La Habana para el primer festival Espacios Ibsen. Co-creación de Bergen Byspill–Apropos Teater, La Manigua y Grupo Mono.

A performance trailer born of a transatlantic process: actors from Norway, Denmark, France, India and Cuba, gathered in Havana for the first Espacios Ibsen festival. A co-creation by Bergen Byspill–Apropos Teater, La Manigua and Grupo Mono.

El anclaThe anchor

Jeg er Ikaros (Yo soy Ícaro)(I am Icarus)

Katastrofen no inventa una catástrofe: parte de una real. La escritora noruega Heidi Køhn escribió «Jeg er Ikaros» —Yo soy Ícaro— después de perder a su esposo y a su hijo en el tsunami de 2004. Esa pérdida, cruzada con Ibsen y con Cheryl Marie Wade, es lo que sube al escenario.

Katastrofen doesn’t invent a catastrophe: it starts from a real one. Norwegian writer Heidi Køhn wrote «Jeg er Ikaros» —I Am Icarus— after losing her husband and her son in the 2004 tsunami. That loss, crossed with Ibsen and with Cheryl Marie Wade, is what takes the stage.

El desplazamientoThe shift

[Lectura propuesta — corregible] [Proposed reading — open to correction]

Ícaro no cayó por volar alto. Cayó por volar solo.

Icarus did not fall for flying too high. He fell for flying alone.

«Katastrofen no vuela sola: sube al escenario un continente entero.» «Katastrofen doesn't fly alone: an entire continent takes the stage.»

QuiénesWho

  • Raúl Capote Braña Co-creación, actuación y realización del audiovisual. Co-creation, acting and the making of the audiovisual piece.
  • Heidi Køhn Escritora noruega, autora del poemario «Jeg er Ikaros» (Yo soy Ícaro), texto base de la pieza, escrito tras perder a su esposo y a su hijo en el tsunami de Tailandia, 2004. Norwegian writer, author of the poetry collection «Jeg er Ikaros» (I Am Icarus), the piece’s source text, written after losing her husband and her son in the Thailand tsunami, 2004.
  • Bergen Byspill / Apropos Teater Co-creación — colaboración artística de largo recorrido. Co-creation — a long-running artistic collaboration.
  • Grupo Mono Co-creación. Co-creation.
  • Festival Espacios Ibsen La Habana, 2014 — el festival para el que se concibió la pieza. Havana, 2014 — the festival the piece was conceived for.
  • Reparto Cast Actores de Noruega, Dinamarca, Francia, India y Cuba. Actors from Norway, Denmark, France, India and Cuba.
  • Textos Texts Heidi Køhn · Henrik Ibsen · Cheryl Marie Wade. Heidi Køhn · Henrik Ibsen · Cheryl Marie Wade.

OrigenOrigin

El primer festival Espacios Ibsen —La Habana, 2014— no es un premio posterior: es el origen de la pieza. Katastrofen fue concebida para él.

The first Espacios Ibsen festival —Havana, 2014— is not a later award: it is where the piece originates. Katastrofen was conceived for it.

CierreClosing

De una pérdida nació un poema; del poema, un escenario entero. From a loss came a poem; from the poem, an entire stage.

[Lectura propuesta — corregible] [Proposed reading — open to correction]

Equipo y colofónTeam and colophon

Una co-creación de Bergen Byspill–Apropos Teater, La Manigua Cooperativa Audiovisual y Grupo Mono. A co-creation by Bergen Byspill–Apropos Teater, La Manigua Cooperativa Audiovisual and Grupo Mono.

Raúl Capote Braña — co-creación, actuación y realización del audiovisual. Raúl Capote Braña — co-creation, acting and the making of the audiovisual piece.

Textos: «Jeg er Ikaros» de Heidi Køhn · Henrik Ibsen · Cheryl Marie Wade. Texts: Heidi Køhn’s «Jeg er Ikaros» · Henrik Ibsen · Cheryl Marie Wade.

La Habana, 2014 · Primer festival Espacios Ibsen · Cuba–Noruega. Havana, 2014 · First Espacios Ibsen festival · Cuba–Norway.

Contacto principal · La Manigua: lamanigua.ca@gmail.comPrimary contact · La Manigua: lamanigua.ca@gmail.com

Volver a La Manigua Back to La Manigua