Vídeo Video
Cortometraje de ficción — dirigido por Raúl Capote Braña. Fiction short — directed by Raúl Capote Braña.
Qué es What it is
Café templado nació de un trabajo escénico previo —«Morning Mood», con Alegnis Castillo y Solvei Stoutland, sobre textos de Henrik Ibsen («Los pilares de la sociedad»)— que decidimos convertir en pieza audiovisual. Se hizo en el contexto de KinoCuba (Kino Havana), la variante habanera del laboratorio de creación audiovisual impulsado por Kinómada: talleres de creación audiovisual en La Habana. De ahí, dos mujeres perdidas se encuentran: una noruega que llegó a Cuba buscando el amor y quedó sola en La Habana; una joven cubana que sueña con irse de la isla. A partir de textos de Virgilio Piñera («La isla en peso») y Henrik Ibsen («Peer Gynt», «Los pilares de la sociedad») — y de palabra propia, nacida en el proceso: como en gran parte del trabajo de La Manigua, esto también fue creación colectiva.
Café templado grew out of a previous stage work —«Morning Mood», with Alegnis Castillo and Solvei Stoutland, on texts by Henrik Ibsen (“Pillars of Society”)— which we decided to turn into an audiovisual piece. It was made within KinoCuba (Kino Havana), the Havana variant of the audiovisual-creation laboratory driven by Kinómada: audiovisual creation workshops in Havana. From there, two lost women meet: a Norwegian woman who came to Cuba looking for love and was left alone in Havana; a young Cuban woman who dreams of leaving the island. Drawing on texts by Virgilio Piñera (“La isla en peso”) and Henrik Ibsen (“Peer Gynt”, “Pillars of Society”) — and on original words born from the process itself: like much of La Manigua's work, this too was a collective creation.
Fuentes literarias: Virgilio Piñera («La isla en peso») · Henrik Ibsen («Peer Gynt», «Los pilares de la sociedad», esta última vía «Morning Mood»). Una parte de la pieza es texto propio del proceso — como en gran parte del trabajo de La Manigua, hecho de creación colectiva. Literary sources: Virgilio Piñera (“La isla en peso”) · Henrik Ibsen (“Peer Gynt”, “Pillars of Society”, the latter via «Morning Mood»). Part of the piece is text of its own, born from the process — like much of La Manigua's work, made through collective creation.
El ancla The anchor
El punto que nadie nombra The point nobody names
«Templado no es frío ni caliente: es el punto intermedio, el que nadie nombra. Ahí viven las dos mujeres de esta historia — ninguna llegó a donde iba, ninguna se quedó donde estaba.»
“Templado is neither cold nor hot: it is the in-between point, the one nobody names. That is where the two women of this story live — neither arrived where she was going, neither stayed where she was.”
El desplazamiento The shift
«No hay una que gana y otra que pierde. Una llegó a Cuba buscando algo que no encontró; la otra sueña con irse a buscar lo mismo en otro lugar. Están perdidas en direcciones contrarias — y por eso se encuentran.»
“There is no winner and no loser. One came to Cuba looking for something she did not find; the other dreams of leaving to look for the same thing elsewhere. They are lost in opposite directions — and that is why they meet.”
Quiénes Who
Raúl Capote Braña
Dirección · guion · fotografía · música Direction · screenplay · cinematography · music
Solvei Stoutland
Guion y co-creación · Reparto Screenplay & co-creation · Cast
Alegnis Castillo · Guillermo Kerton
Reparto Cast
Quetzali Malagón
Dirección de fotografía Director of photography
Carlos J. Martínez
Música Music
La Manigua · Apropos Teater · Tubo de Ensayo
Producción · KinoCuba, La Habana, 2014 Production · KinoCuba, Havana, 2014
Kinómada impulsó KinoCuba (Kino Havana), el laboratorio habanero del que nació esta pieza. La invitación del festival Kinomada de Durango es otra historia: la pieza «Bienvenido a Durango», aún no publicada. Apoyo del viaje a Cannes: campaña «Go Cannes» y embajada noruega. Kinómada drove KinoCuba (Kino Havana), the Havana laboratory where this piece was born. The invitation from the Kinomada festival in Durango is another story: the piece «Bienvenido a Durango», not yet published. Support for the Cannes trip: the “Go Cannes” campaign and the Norwegian embassy.
Trayectoria Track record
Cannes — Short Film Corner · 2014
- Socially Relevant Film Festival · Nueva York · primera ediciónSocially Relevant Film Festival · New York · first edition
- Festival de Vídeo de Verona · ItaliaVerona Video Festival · Italy
- Bergen International Film Festival · NoruegaBergen International Film Festival · Norway
El viaje a Cannes se financió con la campaña «Go Cannes». The trip to Cannes was funded by the “Go Cannes” campaign.